dijous, 10 de desembre del 2009

Peña Laja, de Manuel Pimentel


Titol: Peña Laja
Autor: Manuel Pimentel Siles
Editorial Almuzara
ISBN: 978-84-88586-83-4
Preu: 17.95 €
Any: 2009
Colecció Narrativa
Pàgines: 416
Existeix una edició de l’any 2000 d’Editorial Planeta


Ara que les novel·les de ficció i intriga amb un rerefons històric/cultural que dona consistència a la narració són tan populars, no vaig poder resistir-me a comprar un exemplar d’aquest llibre que lluïa molt ben exposat a la llibreria del CosmoCaixa on varem anar a visitar l’exposició que sobre Darwin s’està exhibint aquests dies.

Realment es un cas excepcional que un autor castellà ambienti el seu relat en el mon subterrani i les excavacions paleoantropològiques amb una gran versemblança. Fins ara calia llegir aquests textos en d’altres llengües com el Francès o l’Anglès. A Peña Laja es desenvolupa una trama ambiciosa e imaginativa que es llegeix amb interès tot i que els anys transcorreguts des de la seva primera edició li resten un xic d’actualitat.

Sinopsi:

La premsa destaca el descobriment de restes d'homínids, crucials en la nostra cadena evolutiva, en una cova de Peña Laja. Mentre, els dos paleontòlegs que els van trobar es troben que el santuari ha estat profanat. I lluny d'allà, a Còrdova, la mare d'una nena a la qual han diagnosticat leucèmia en contacte amb un equip científic que li ofereix una esperança de vida gràcies a l'enginyeria genètica. La periodista Maria Cabezas i l'inspector de policia Javier Santamaría persegueixen el mateix objectiu: desxifrar l'enigma de Peña Laja, però el misteri que rau en el fons de la cova impregna tota la història de la dificultosa recerca .. i al final es trobaran amb una inesperada sorpresa. Biologia, genètica, biotecnologia i el projecte Genoma Humà com a teló de fons.


L'autor
Nota previa de l'autor
Altres "espeleo" - novel·les interessants (de les que he llegit!)
- Blind Descent, de Nevada Barr novel·la en llengua anglesa, ambientada en la cèlebre Lechuguilla.
(existeix una versió en francès amb el títol Au fond du gouffre. Éditions du Masque el 2000)
- Labyrinthe de Mark Sullivan en francés, ambientada en la Mammoth Cave.
(La versió original editada en anglès duu el titol de Labyrinth editada per Astria Books de New York el 2002)
Bona lectura!

2 comentaris:

  1. Hay muy poca cosa a este nivel escrita en castellano. Me lo voy a comprar.
    El año pasado estuve en la República Dominicana y tuve un intercambio con los del grupo Antrhos de Costa Rica.
    Traje varios ejemplares de la novela espeleológica "La serpiente Dormida" De Carlos Goicoexea Carranza. La mayor parte las he vendido, pero me quedan 7 u 8 ejemplares. La novela es interesante y refleja la exploración de una cueva en Costa Rica en un ambiente de selva tropical muy excitante. La novela es muy realista en cuanto al uso de materiales y forma de exploración por esos lares, ya que el autor es escritor y espeleologo. Los exploradores son de Costa Rica y españoles. Reserva una sorpresa final.
    Si a alguién le interesa se la puedo enviar por correo, yo personalmente la he encontrado entretenida.
    Si quereis una enviar un mail a:

    flashblackcorb@vpuntov.com

    Podeis ver información sobre el libro en:

    http://montanismo.org.mx/articulos.php?id_sec=12&id_art=940

    Víctor Ferrer

    ResponElimina
  2. N'hi ha una novela de Trevanian que es diu Shibumi que està ambientada a la PSM

    ResponElimina

Us animem a fer observacions per explicar, il·lustrar, o criticar el contingut d'aquest article. Moltes gràcies per la vostre col·laboració.

Circumstancialment aquesta opció resta suspesa.

Nota: Només un membre d'aquest blog pot publicar entrades.